Берег падающих звезд - Страница 3


К оглавлению

3

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

И хорошо, что откажет. Обе компании белоснежный красавец не увезет. Боливар вынесет только одного.

– Хорошо, хорошо: не лодка – катер. Вы удовлетворены? Теперь вы нас довезете?

Жертва расписания не терял надежды и не позволял никому из друзей принять участие в разговоре. Он дурак или просто завелся?

– Почему нет?

Повторять ответ невысокий не стал. Отрицательно покачал головой и, обойдя длинного, не спеша направился к лестнице, всем своим видом давая понять, что разговор окончен.

– Но ведь это неправильно! Помогите нам! Будьте человеком!!

В голосе длинного зазвучала ярость. Казалось, еще миг, и он забудет, что только что умолял коротышку о помощи, готов был валяться в пыли и предлагал любые деньги. Просьба отвергнута, и длинный возненавидел неуступчивого собеседника. К счастью, приятели несдержанного рыбака не собирались доводить дело до драки. Во взглядах, которыми они награждали хозяина катера, любви, конечно, не было, но дружка они оттащили. А один даже бросился за коротышкой.

– Подождите! Прошу вас!

Невысокий не реагировал.

Рыбак сплюнул и процедил короткое ругательство.

Лена посмотрела на катер, прищурилась и улыбнулась.

Рюкзак шлепнулся под ноги.

Не очень большой и не очень тяжелый, как понял Михаил. В противном случае девчонка вряд ли бы добросила свою поклажу до палубы катера. Мужчина хмыкнул, осторожно переступил через прилетевший рюкзак и вопросительно поднял брови, изучая незваную гостью.

– Меня зовут Лена, я еду с вами. – Она прыгнула на палубу, чуть покачнулась, на мгновение потеряв равновесие, но справилась, устояла на ногах и с вызовом посмотрела на мужчину. – Договорились?

Та самая брюнетка, что наблюдала за его беседой с длинным Яшей. Стройная и большеглазая. Длинные волосы заплетены в косу, на губах улыбка, а в глазах – упрямство. Все понятно: на штурм катера пошла вторая компания. Михаил вздохнул:

– Красавица…

– Меня зовут Лена, – перебила его девушка. И присела на диванчик на корме. – Я же говорила.

Мужчина вздохнул, поднял рюкзак и, сделав несколько шагов, положил его рядом с хозяйкой:

– Красавица, к сожалению для вас, мне нравится ходить по Оке в одиночку. Я не беру пассажиров.

– А я не собираюсь платить. Значит, не пассажир, а попутчик. – Лена посмотрела мужчине прямо в глаза. – Есть разница.

– Не вижу.

– Вас как зовут?

– Михаил.

– Миша… – Девушка улыбнулась. – Вам подходит.

– Неужели?

– Вы сами знаете, что подходит.

И действительно – имя удивительно подходило владельцу катера. Еще на берегу Лена заметила, что, несмотря на невеликий рост – метр семьдесят шесть, не больше, во всяком случае, ее сто восемьдесят позволяли смотреть на собеседника свысока, – мужчина кряжист, крепок и широк в плечах. Голова круглая, лобастая, короткая толстая шея, и в движениях чувствуется нечто, характерное скорее для массивного увальня, чем для малыша: легкая расслабленность привыкшего к своей силе человека. Михаил действительно напоминал медведя.

– При чем здесь мое имя?

– Не могу же я обращаться: «Эй, вы».

– Не надо ко мне никак обращаться. Берите вещи…

– А потом я заметила, что имя вам очень подходит. Разве вы так не думаете?

– Лена…

Мужчина покачал головой, бросил быстрый взгляд на берег – приятели нахальной девчонки заинтересованно следили за происходящим, – вздохнул:

– Лена, вы понимаете русский язык?

– Только когда мне это надо.

– А английский?

– А вы говорите?

– И неплохо.

– Если вы такой образованный, то почему такой невоспитанный?

Простоватое лицо хозяина катера стало растерянным.

Увалень, как есть увалень. Лена уже поняла, что мужик силен: его невысокая фигура дышала настоящей, природной, а не накачанной в зале мощью. Девушка не сомневалась, что он с легкостью забросит рюкзак, да и саму ее, если потребуется, до платформы, а то и до Серпухова. И он готов был так поступить. В начале разговора. Но потерял время на ненужные слова и теперь, не зная, что сказать, в замешательстве переминался с ноги на ногу.

– Что значит невоспитанный?

– Зажигалка есть?

– На катере нельзя курить.

Лена повертела в руке пачку сигарет, улыбнулась и дружески поведала:

– Меня заманили в поход.

– Сочувствую.

– Мне обещали веселое путешествие на катере, высадку на берег и несколько романтических дней на лоне природы.

– Звучит заманчиво.

– Теперь же выяснилось, что катер то ли поломался, то ли застрял и нам придется идти пешком несколько километров. Вы представляете меня идущей пешком несколько километров?

– Мы не столь хорошо знакомы, чтобы…

– У меня ОЧЕНЬ тяжелый рюкзак и никакого желания тащить его на себе. В какую сторону вы плывете?

– Вниз по реке, – машинально ответил Михаил.

– Подойдет, – кивнула Лена. – Сейчас мои друзья принесут вещи, и можем отправляться.

– Разве я сказал «да»?

– Разве у вас есть желание сказать «нет»?

– Есть.

– Миша, – устало вздохнула девушка, – вы ведете себя как мальчишка. «Да», «нет», что за сомнения? А потом, я всю жизнь мечтала научиться водить катер. Вы покажете, как это делается?

Лена грациозно поднялась с дивана, махнула друзьям рукой: «Тащите вещи» – и проскользнула к мостику, не забыв слегка коснуться бедром ошарашенного Михаила.

– Какую скорость развивает ваш красавец?

– Э‑э…

«Сейчас я улечу в Серпухов…» Она замерла в ожидании приступа ярости.

Но увалень и есть увалень. Мужчина беспомощно оглядел изучающую приборы девушку, перевел взгляд на ее друзей, выстроившихся на берегу, подумал, махнул рукой, подтверждая призыв Лены, и, подойдя к девушке, негромко сказал:

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

3